Prevod od "se nevzdá" do Srpski


Kako koristiti "se nevzdá" u rečenicama:

Ale vím, že dokud v něm zůstane aspoň špetka života, tak se nevzdá.
No znam da dok mu u tijelu ima i traèak života neæe se predati.
Taková holka se nevzdá lásky, aby udělala kariéru.
Siguran sam da je neki tip povredio tu devojku.
Pochop, že tento dům se nevzdá svých mrtvých, Dani.
Shvati da ova kuæa ne odustaje od svog pokojnika, Deni.
Něco mi říká, že se nevzdá bez boje.
Nesto mi govori da se nece predati bez borbe.
V případě, že se nevzdá, to zkusíme jinak.
U sluèaju da se ne da, menjaæemo pristup.
Nicméně, to zvíře se nevzdá a my stále nemáme žádnou zbraň.
To stvorenje neæe odustati, Doktore. A mi još uvek nemamo pravo oružje.
Jestliže to Jonah udělal, tak se nevzdá tak snadno.
Ako je Jonah uradio ovo, sigurno neæe doæi dobrovoljno.
Nechápe, že Jack se nevzdá bez boje?
Da li on razumije da Jack neæe da se preda bez borbe?
Naštěstí se obvykle můžete spolehnout na toho druhého, že se nevzdá tak snadno
Sreæom, obièno možete raèunati na to da vas drugi tip neæe pustiti baš tako lako.
Můj přítel Miguel se nevzdá bez boje.
Moj prijatelj Miguel neæe odustati bez borbe.
Nikdo se nevzdá místa na seznamu, aby si nezahrával se zelenobotým elfem.
Niko neæe dati svoje mesto ovde nekoj budali sa zelenim patuljskim patikama
A říkáme jim zde, před celým světem, že svoboda neustoupí, že svoboda se nevzdá.
A mi im danas poruèujemo, pred celim svetom, da se ta sloboda neæe povuæi, sloboda se neæe predati!
Prostě se nevzdá, ať mu udělají cokoli.
Neæe da se preda šta god da mu rade.
Kapitán Kirk aktivoval odpočet autodestrukce a vyhrožoval, že vyhodí Enterprise do vzduchu a tím zabije je oba, pokud se nevzdá?
Kapetan Kirk je aktivirao sekvencu samouništenja i zaprijetio da æe uništiti "Enterprise" i ubiti ih oboje ako se ne preda?
Abyste vyhráli, musíte svého soupeře mlátit, dokud se nevzdá.
Da bi pobedio, moraš da biješ protivnika dok ne preda meè.
Nikita se nevzdá, dokud nezjistí, odkud pochází.
Никита неће одустати док не сазна одакле је потекла.
A nikdo se nevzdá své rodiny.
A od porodice se ne odustaje.
Nikdy se nevzdá, dokud její syn neusedne na trůn.
Neæe odustati dok njen sin ne bude na prijestolju.
A říkám vám, ten chlápek se nevzdá.
A ja vam kažem, ovaj tip ne ide daleko.
Vy jste ten typ, co se nevzdá, dokud není poražen, že ano?
Ti si "nikad nemoj odustati dok nisi pokoren" tip muškarca, zar ne, gosp. Northman?
Říkají, že se nevzdá bez boje.
Kažu da neæe odustati bez borbe.
Moja žena Marie, je jedna s těch, co se nevzdá.
Moja supruga, Mari, nije od onih koji odustaju.
Znáš ho, jen tak lehce se nevzdá, Tlamoune.
Znaš kakav je. Neće odustati, Žderonjo.
Je silnej a nikdy se nevzdá.
On je jak i nikada neæe odustati.
A senátor Whele se nevzdá moci tak snadno.
Senator Vil nikad neæe ustupiti vlast olako.
Nikdo se nevzdá před něčím, co umírá.
Niko se neæe posvetiti neèemu osuðenom na propast.
Je znát, že byla jeptiška. Jen tak se nevzdá.
To je što je bila opatica, što se nije izživela.
Když se nevzdá, zaútočíme a tenhle hrad shoří na popel.
Ako se ne preda, mi cemo napasti, a dvorac ce izgoreti do pepela.
0.28391408920288s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?